luni, 31 decembrie 2012
Şi restul
duminică, 11 noiembrie 2012
Durerea la bască
luni, 5 noiembrie 2012
Teoria memo-ului
duminică, 4 noiembrie 2012
Hai-hui

joi, 25 octombrie 2012
Etnice
joi, 18 octombrie 2012
Fraţi şi surori
joi, 11 octombrie 2012
Echiparea
joi, 4 octombrie 2012
Autobiografii
Julian Barnes - Nothing to Be Frightened Of
marți, 25 septembrie 2012
Comparaţie
sâmbătă, 8 septembrie 2012
Ai grijă ce-ţi doreşti
Geografic
vineri, 31 august 2012
Două treimi
vineri, 17 august 2012
Un pic din toate





_-_200px.jpeg/200px-Bossypants_Cover_(Tina_Fey)_-_200px.jpeg)
miercuri, 8 august 2012
Imobiliare
miercuri, 25 iulie 2012
De ce aş pleca din ţară
Pentru că nu e comod
Semestrul în Belgia a fost o aventură controlată, o ieşire cu-un picior din zona de confort şi singurul meu moment de independenţă de până acum. Când mă gândesc la o nouă plecare, mai că îngheţ de frica viitoarelor catastrofe; ciudat, însă, că frica asta mai mult mă-mpinge să plec, să încerc, să văd dacă merge. Vreau să mă obişnuiesc cu o cameră mică şi friguroasă, să dau ciorba în foc şi să învăţ un singur drum spre şcoală, pe care să nu-l schimb decât cu harta în mână. (Şi chiar mi-ar plăcea o şcoală la care să nu pot da rasol.)
Da, familia imediată mi-e restrânsă în 120 de km. Unchii şi mătuşile, în schimb, sunt deja bine înfipţi pe meleaguri nord-americane, respectiv scandinave. Prietenii cei mai dragi din liceu au între ei Canalul Mânecii. Gaşca din Erasmus s-a răspândit care încotro, dar începe timid să migreze din nou spre Vest, iar în Bruxelles au rămas măcar trei oameni care mi-ar întinde o pătură pe jos şi o cană de ceai. Toată ameţeala asta geografică mi-a arătat că distanţa fizică n-are a face cu apropierea emoţională. Altfel spus, dacă „home is where the heart is”, oricum ar trebui să mă mut în aeroport ca să-mi recompun inima. Şi-atunci, ce contează unde e aeroportul?
Dacă nu acum, atunci când, întreba retoric un artist de excepţie al muzicii româneşti. Sunt (relativ) proaspătă absolventă, tocmai bine cât să pretextez un master. Nu-s legată de glie şi pot să dau confortul actual pe sentimentul de „am făcut-o şi p’asta” viitor. Prefer să-mi fie dor de ai mei decât să ne certăm zilnic pe dezordinea din camera mea. Vreau să văd dacă-mi iese, vreau să mai am o nebunie de-asta înainte să mă stabilesc în viaţa de adult.
marți, 10 iulie 2012
C. şi D. Heath, „Switch: How to Change Things When Change Is Hard”

Pentru Chip şi Dan Heath, sunt trei categorii mari de factori care favorizează schimbarea: cei raţionali, cei emoţionali şi cei de context. Ca să nu sune prea arid, autorii aseamănă creierul nostru unui călăreţ pe un elefant. (Călăreţ e compus de la cal, nu? Deci ar trebui să-l traduc drept „elefăntăreţ”?) Călăreţul e partea raţională, care ştie unde vrea să meargă, dar nu are mereu forţa să cârmească elefantul. Elefantul, bineînţeles, este partea emoţională, rezistentă la drum şi capabilă de eforturi, dar capricioasă şi uşor de speriat.
Ca să-ţi iasă planurile de schimbare, deci, trebuie să împaci şi capra şi varza: să ghidezi călăreţul, să motivezi elefantul şi să netezeşti drumul. (Astea sună mai bine în engleză.) Problema, spun fraţii Heath, e că de multe ori ne lansăm cu cele mai bune intenţii în soluţii nepotrivite: venim cu explicaţii raţionale în faţa unui grup nemotivat, de exemplu. Aşa că au scris o carte plină de exemple în care tot felul de oameni reuşesc să schimbe lucrurile.
Uneori, problema chiar e de înţelegere. Ultracunoscuta piramidă a alimentelor e vagă, complicată şi nu spune nimic concret despre ce să mănânci pentru sănătatea ta. Doctorii dintr-un orăşel american au descoperit că pot atenua problemele cu colesterolul ale pacienţilor doar recomandându-le să înlocuiască laptele normal cu cel degresat – o mişcare simplă şi uşor de urmat. Exemplele cele mai colorate sunt pe partea de motivaţie, unde apare un proaspăt absolvent care a început o mişcare de salvare a animalelor pe cale de dispariţie din întreaga lume. Iar cele mai practice par cele din partea de context; o companie cunoscută pentru relaţiile infecte cu clienţii s-a întors 180 de grade doar dezinstalând robotul telefonic şi forţând operatorii să răspundă cererilor.
Cea mai faină chestie la „Switch” nu e musai modelul, care cu siguranţă a mai fost conturat până acum, ci modul foarte practic în care este abordată schimbarea. Fraţii Heath se feresc de principii generale, iau fiecare caz şi îl despică până la rădăcina problemei şi vin cu soluţii punctuale. Totul e scris curat şi expresiv şi apar chiar şi exerciţii pentru ca cititorul să-şi antreneze muşchiul schimbării. De citit, ţinut minte şi lipit paşii deasupra biroului. Se găseşte de împrumutat la CROS.
luni, 25 iunie 2012
De ce aş rămâne în ţară
După Bac, când eu îmi împachetam sandalele pentru plecat la mare, câţiva colegi îşi împachetau toată viaţa ca să plece la studii în străinătate. Au trecut patru ani şi m-am tot gândit ce m-a tras înapoi de a le fi colegă de facultate. Întrebarea m-a măcinat şi mai tare în semi-depresia post-Erasmus, când nu-mi găseam locul în camera mea. Deci, de ce să rămân în ţară?
Pentru că e comod
Stau cu ai mei, iar dacă m-aş muta, probabil ar fi la câteva staţii de autobuz. Gătitul e, cel mult, un hobby incipient, manifestat prin salate cu de toate, iar maşina de spălat e un mister total. Ştiu cum se leagă magistralele de metrou. Nu-mi fac griji că aş putea să intru într-un magazin şi să uit cum se cheamă pâinea, fiind nevoită să recurg la gesturi disperate şi fraze descriptive. Mămăliga e familiară şi hrănitoare, iar eu sunt aici dintotdeauna, mai ceva ca dacii.
Pentru oamenii dragi
Oricât de performante ar fi laptop-urile şi oricât de rapid internetul, e ceva nenatural în a vorbi cu mama pe Skype. Sau, şi mai rău, în a rata conversaţia pentru că am stabilit ora de „întâlnire”, dar nu şi fusul orar după care ne luăm. La câteva weekend-uri, mă întorc de la bunici răsfăţată cu mâncarea preferată şi conversaţii în care simt mândria lor că „am crescut”. Mi se pare normal să mă văd cu prietenii la o bere „în juma’ de oră, la Unirii”, nu de Crăciun şi Paşte.
Pentru că mi-e bine
Una peste alta, am o viaţă aşezată şi cu multe lucruri frumoase. După 10 luni de traineeship, încă merg la muncă în fiecare zi cu entuziasm şi dor de lucru. Aproape am terminat cu şcoala şi merg, când şi cât am eu chef, la o şcoală mult mai interesantă. Vara e plină de concerte, la care ajung cu bani puţini şi distracţie multă cu gaşca din Bridagă. Bucureştiul n-o fi extraordinar, dar are locuri (mici, ascunse şi frumoase) unde mă simt ca acasă.
Şi totuşi...
luni, 18 iunie 2012
Facultatea în patru proverbe

marți, 8 mai 2012
Butoane, oameni și lumini
sâmbătă, 5 mai 2012
S. Iyengar, “The Art of Choosing”

vineri, 16 martie 2012
H. Stein, „Enciclopedia lucrurilor care mă sâcâie zilnic”

Enciclopedie nu prea e, pentru că nici nu epuizează posibilele iritări cotidiene, nici nu le defineşte pe cele pe care le identifică. Ce face, în schimb, Stein, e să le clasifice alfabetic şi să explice de ce-l scot din pepeni. Cartea prezintă 115 motive de enervare constantă, de la adevăr la yin şi yang, trecând prin trecut, prezent şi viitor, muncă şi şomaj, prin toate anotimpurile şi prin colegi, şefi şi eleve în practică. Unele sub-capitole sunt adevărate mini-eseuri, rant-uri elaborate despre vreuna din vitregiile sorţii, în timp ce altele expediază rapid subiectul. De exemplu, artele moderne sunt bodogănite în numai două rânduri şi jumătate: „Pictura modernă este ca sushi. Orice om civilizat afirmă că-i place, dar, în realitate, nu este decât peşte crud cu orez rece.”
Volumul nu-i rău, dar nici grozav, devenind amuzant nu atât la apariţia vreunei perle umoristice, cât din strângerea la un loc a mai multor glumiţe decente. Autorul are o mică pasiune pentru clasificări, găsind 4 tipuri de şefi (împăiaţi, mici Stalini, femei şi bătrâni mincinoşi) sau 2 de muzicanţi stradali (virtuozi staţionari şi nepoftiţi mobili, cei din urmă cu trei subgrupe). Iar pe final, într-o încercare de complicitate cu cititorul, acceptă că Xerox-ul e pus relativ de umplutură: „Am folosit denumirea Xerox pentru că aveam neapărat nevoie de un articol pentru litera X. Adică, aparatura firmelor Canon, Sharp, Ricoh, Minolta, Toshiba, Hewlett-Packard sunt cel puţin la fel de proaste.”
Aoleu, stai. Ditamai dezacordul în fraza de mai sus, de neiertat nici prin enumeraţia interpusă între subiect şi predicat. Nenea traducătorul, 2, treci la loc. Iar voi, posibili viitori interesaţi de volumul prezent, faceţi cum vreţi. Dacă aveţi altă carte la rând, alegeţi-o pe-aceea. Dacă nu, puteţi să vă enervaţi pe Che Guevara – e între cârnatul de curry şi cheia Ikea.
marți, 13 martie 2012
Poveste din Vest

Ce-mi place la Braşov şi la Sibiu e calmul. Viaţa nu pare să fie o cursă acolo, totul e cumva aşezat, potolit, luminos fără neoane şi cald fără radiatoare. Oamenii nu se împing pe stradă, prin autobuze sau prin metrouri – cu atât mai puţin cu cât nu au metrouri. Chelnerii nu te tratează la sictir, copiii molfăie covrigi în loc să urle, până şi câinii comunitari sunt prietenoşi şi traversează pe trecerea de pietoni.
Apropo de trecerea de pietoni şi de simţul civic în general. Ştiţi anunţurile alea sinistre din RATB, cu desăvârşita lor limbă de lemn, care te invită să „fii partenerul nostru pentru un transport de calitate” prin plata biletului? În Braşov, sunt înlocuite de un A4 simpatic şi realist: „Mai bine 1.5 lei pe bilet decât 100 pe amendă”. Zebrele din centru îţi cer să treci doar pe verde ca să „dai un exemplu copiilor”, iar Sibiul s-a autodeclarat „capitala bunelor maniere”.
Alt lucru fain la oraşele astea e că se pun în valoare. Da, în Braşov casele sunt renovate tot din două-n trei, unele amintind de semi-ruinele bucureştene. Şi da, în Sibiu renovarea e mai mult de faţadă, în centrul acoperit de fondurile europene de când cu Capitala Culturii. Dar tot parte să fie un efort cât de cât organizat şi mai constant decât eternele faceri şi desfaceri din dragul meu Bucureşti. Sigur, ajută şi clădirile în sine, cu toate ornamentele şi culorile şi ferestruicile ciudate şi...
Şi totuşi. E calm şi politicos, dar Sfântă Gogoaşă cu Brânză, parcă e prea calm şi prea politicos. Când pe Republicii nu se plimbă decât vântul la târzia oră 22, parcă mi s-ar face dor de haosul zgomotos din Centrul Vechi. Când aştepţi juma’ de oră nota şi numeri minutele rămase până la tren, numa’ dragă nu-ţi devine blândeţea ardelenească. Şi chiar şi fără termene limită, totul pare imperceptibil prea „scos din priză” ca să mă simt în largul meu.
Plus că-i frig, calitate de apreciat în miezul verii, dar mai puţin agreabilă în aşa-zisa primăvară curentă. Şi o ultimă avertizare: nu vă aşteptaţi ca trenul să plece din Sibiu la ora stabilită. Va pleca mai devreme, lăsându-vă în gară prietenul plecat după o sticlă de apă. Aşa că eu m-am topit de sete în tren via Braşov, iar el s-a hurducăit în autocar via Râmnicu Vâlcea. Ca să nu regretăm Transilvania prea tare.
vineri, 2 martie 2012
Butonul de restart

duminică, 5 februarie 2012
L. Mlodinow, "The Drunkard's Walk"

Ah, sesiune, perioadă glorioasă când aş citi de trei ori sticla de şampon ca să nu deschid cursurile. Am gonit, deci, printr-o carte care mi-ar fi fost utilă la ultimele sesiuni de la ASE. Pentru că, deh, ce-ar fi viaţa fără ironie.
Acest "mers al beţivului" n-are de-a face cu alcoolul, ci cu probabilităţile, pe care se pare că nu reuşim să le recunoaştem şi să le interpretăm. Aşa că Mlodinow trece prin istoria studiului probabilităţilor, punctând la fiecare pas ce legătură au teoriile cu viaţa reală. În capitolul despre legea numerelor mari, atacă obiceiul echipelor de fotbal de a concedia antrenorul după un şir de înfrângeri cu argumentul că un număr mic de observaţii nu reflectă abilitatea sa de tehnician, ci mai curând efectul nenumăraţilor factori care intervin. Discutând despre falsele rezultate pozitive, calculează cum, pentru o boală în care incidenţa este mai mică decât procentul de teste eronate, un rezultat pozitiv nu e nici pe departe atât de îngrijorător cum îl prezintă doctorii.
Sigur, uneori apelează şi la exemple mai simple, pe care le pregăteşte ca să cădem în capcana intuiţiei imperfecte. Când explică spaţiul probabilităţilor (setul de rezultate posibile ale unui eveniment întâmplător), îl ilustrează cu se-pare-că-faimoasa problemă a „familiei cu două fete”: dacă într-o familie sunt doi copii, unul dintre ei fiind fată, care sunt şansele să fie amândouă fete? Juma-juma, am spune, pentru că un copil n-are treabă cu celălalt? Nu, ne dă autorul peste mână, pentru că spaţiul probabilităţilor conţine trei evenimente (sora mai mare decât fratele, fratele mai mare decât sora, două fete), făcând probabilitatea unei case pline de femei să scadă la 33%.
Ca stil, Mlodinow se apropie întrucâtva de Bryson, în capacitatea de a explica simplu chestii complicate, în pasiunea pentru biografii schematice şi, mai ales, în umorul subtil şi deştept. Povesteşte, de exemplu, cum Fermat nu şi-a câştigat profesoratul prin eforturi ieşite din comun, ci „the old fashioned way, by moving up steadily as his superiors dropped dead of the plague”. Similar, amintind cât de greu e să acceptăm rolul şansei într-o serie de eşecuri, îşi imaginează o sală de conferinţe la sfârşitul anului fiscal: „You can’t just stand up in a meeting and yell, Don’t fire her – she was just at the wrong end of a Bernoulli series.”
Per total, cartea e faină, mai ales pentru că-ţi demonstrează, cu atotputernica matematică în spate, că întâmplarea joacă un rol mai important decât ne aşteptăm. Şi totuşi, mica mea nemulţumire e că, pe alocuri, duce matematica prea departe. Reluând problema cu cele două fete, arată că, dacă ştim numele uneia dintre ele, spaţiul probabilităţilor se modifică, iar probabilitatea căutată devine 50%. Da, matematic e corect (aici e explicaţia, în comentariul lui Jolly Blogger), dar mai are vreo importanţă în viaţa reală? Sau rămâne doar un truc simpatic pentru o petrecere de tocilari?